Teorico 9: Voloshinov - El signo es la arena de lucha de clases

beruby.com - Empieza el día ganando
Voloshinov Valentin

El concepto de discurso: No hay una concepción unívoca del discurso.


Lo que seguramente estarán coincidiendo los distintos autores con diferentes matices es pensar el discurso como aquella instancia de la vida social en la que las significaciones se producen, circulan, cambian, se transforman. Es en la vida social donde la lucha por la significación ocurre.


Para algunos autores el discurso permite inscribir las operaciones ideológicas en el plano del sentido.


Es el concepto necesario para entender como las operaciones ideológicas se plasman en pos las significaciones.

Voloshinov traza como una especie de puente entre la ideología y el discurso.



Michel Pëcheaux, althusseriano, sigue hablando de formaciones ideológicas y formaciones discursivas. Plantea ciertas relaciones entre ellas. Intenta pensar una teoría del discurso.

En cambio Foucault plantea desde otro punto de vista hay que abandonar la categoría ideología porque cree que la noción de discurso la sustituye con ventajas. El discurso es una de las nociones centrales, junto con verdad, saber y poder.

Por último, Ernesto Laclau propone conservar el término ideología. Propone reconcepturalizar el término. Laclau hace énfasis en la importancia política de la noción discurso. Produce una nueva teoría sobre la hegemonía. Es una reelaboración del concepto de hegemonía desde una perspectiva post-marxista. Supone al marxismo como condición de posibilidad para tu teoría.


Círculo de Bajtin - 1924
Voloshinov pertenece al llamado Círculo de Bajtin, es un grupo de lingüistas, filósofos del lenguaje, críticos literarios que se reunió en principio en San Petersburgo, lo que luego sería Leningrado, a comienzos de los años ’20, en torno a una figura principal, el representante más destacado del grupo que es justamente Mijail Bajtin, en un periodo rico de producción artística e intelectual.

La obra de este grupo tarda mucho en conocerse. Recién en los 60 empieza a circular por Francia.

Al no pertenecer al pensamiento oficial, tuvieron que escribir en clave para no ser censurados. Por la demora de su difusión tuvieron problema de autoría.

De Bajtin hay una serie de conceptos importantes que se han incorporado en las ciencias sociales, en los estudios literarios, como los conceptos de cosmogonía, intertextualidad, géneros discursivos, etc.

Voloshinov es una figura importante del grupo y en 1929 publica este texto que se llama “Marxismo y filosofía del lenguaje”

El propósito es desarrollar un punto de vista marxista, materialista. No existía todavía una filosofía marxista del lenguaje.

Las posiciones predominantes que existían hasta ese momento en el campo de la filosofía del lenguaje son dos: el objetivismo abstracto (OA) y el subjetivismo individualista (SI)


Voloshinov va a plantear una crítica de estas dos corrientes predominantes


Voloshinov dice que la solución no está en encontrar un equilibrio entre las dos, un supuesto punto intermedio, sino en superarlas dialécticamente, plantear una tercera posición, que la supere y permita desarrollar una perspectiva marxista.

Voloshinov está haciendo semiótica cuando la semiótica prácticamente no existe.  (1929 )

Roland Barthes retoma a Saussure recién a fines de los 50.


Las críticas que Voloshinov le formula al OA son estructuralistas plenas. Pero en ese momento no existía el estructuralismo. Anticipa el estructuralismo.

Si hay algo que marca una línea divisoria en la comunicación es distinguir la comunicación como transmisión de información a partir de Shanno, Skinner, etc. Y pensar la comunicación como un espacio de producción de sentido, significaciones como vislumbró Voloshinov.

La señal no es igual que el signo. El reconocimiento no es igual a la contradicción.

El signo es interpretado en función a una situación social concreta, sujetos concretos, está planteando una corriente pragmantica dentro de la lingüística. (Austin) Opuesto a Pecheux

Voloshinov arranca oponiéndose a los formalistas rusos.


El formalismo ruso reivindica, privilegia la forma. Se puede hacer un texto literario teniendo en cuenta las características intrínsecas, recupera el análisis inmantente, separado del contexto.

El grupo Bajtin tiene un punto de vista antagónico al de los formalistas. El punto de vista del grupo de Bajtin se lo llamo sociologismo vulgar o materialismo vulgar. Explica las características de una obra por las condiciones sociales: la posición social del autor, la clase a la que pertenece, el contexto

“Relaciónar la aparición de un determinado personaje en una novela, por ejemplo, el personaje de la historia decadente directamente a la base económica es ignorar que cada área de la ideología, la literatura, el derecho, la religión, es específica y tiene reglas propias”


Voloshinov plantea la autonomía relativa de la ideología.

Hay un sistema de la literatura donde cada elemento está funcionando en conjunto. Si un componente altera al conjunto en su totalidad, no se puede explicar un personaje de una narración en una relación directa y mecánica con la base económica, no hay ninguna causalidad mecánica.

Ideas fundamentales de Voloshinov:
El área de los signos coincide con el área de la ideología.

  1. Todo lo ideológico es sígnico, y todo lo sígnico es ideológico.
Todo signo es ideológico y todo lo ideológico es sígnico.
Todo lo ideológico debe plasmarse necesariamente en signos, y todo signo se vuelve por lo tanto ideológico, entra en el campo de la ideología.

  1. El signo refleja y refracta, son dos fenómenos ópticos. l

La metáfora del reflejo ya estaba en la Ideología alemana.

En la teoría de la ideología ya aparecía la idea de reflejo. Hay que tener cuidado de pensar la relación entre base y superestructura. No es una relación simple y directa. El reflejo es una copia fiel del objeto.

Voloshinov introduce otra metáfora, dice refracta.

Es muy distinta la refracción al reflejo, es decir, no puede quizá por las condiciones políticas de su tiempo desechar la teoría del reflejo, entonces dice refleja/ refracta, pero en realidad lo que piensa es que refracta, incluso en algún momento va a decir directamente la existencia no se refleja más bien se refracta en él.

Hay leyes específicas de la existencia material en el plano de la ideología, no hay nada que parecido una copia o un reflejo.

La teoría clásica de la ideología dice que la representación ideológica es una distorsión

Voloshinov rechaza la causalidad mecánica.

Plantea que la consciencia está constituida por signos. El signo es social. Los signos permiten construir nuestros pensamientos. Los signos nacen de lo discursivo, de lo social. La conciencia no es individual sino social.

Rechaza la filosofía de la conciencia, idealista, que plantea la existencia de un mundo interior, una conciencia que se exterioriza por signos.

Supone una ruptura con la concepción cartesiana del sujeto. La conciencia como origen de todo.

Lo ideologico está constituido por signos y los signos son sociales.

Hall retoma esto en Codificar / decodificar: las distintas clases de valen de la misma lengua, pero le confieren diferentes acentos a los signos.

El signo se convierte en la arena de lucha de clases.

Hay una lucha de clases. Los diferentes grupos intentan ponerle cargas valorativas (bueno/malo, lindo/feo, Justo/injusto) a diversas construcciones discursivas.

Los signos son multiacentuados. Pueden ser objeto de diversas situaciones.

Sin embargo la clase dominante intenta mono acentuar el signo, imponerle un único sentido posible.

El signo es dinámico.

La clase dominante intenta estabilizar al signo, detener su movimiento, de monoacentuarlo, y plantear una cierta carga valorativa, un cierto acento ideológico como el único.

Otra cuestión importante, aunque no aparezca el término en Voloshinov, es la idea dialógica, de diálogo, de Bajtin, en oposición a lo que indica a la lingüística o la filosofía del lenguaje que se basa en un enunciado aislado monológico.

Todo enunciado debe ser comprendido como un eslabón dentro de una cadena de enunciados.

Todo enunciado está contestando, apoyando, polemizando con otros enunciados en una cadena infinita que no tiene principio, ni fin.

Todo texto es dialógico, un libro, está entre comillas, metafóricamente dialogando con otros libros, La palabra está siempre dirigida a alguien.

El discurso es un puente que se apoya y reproduce de un lado y tiene su destinatario del otro, y no puede entenderse sin referencia a los dos, de allí todo texto está arrimado, atravesado por otros textos.


Un texto no es producto de una conciencia individual más o menos genial a la que se le ocurrieron esas aventuras.

Un texto en realidad está hablado por múltiples voces, está recorrido por las voces de la cultura popular, también se habla de polifonía, pensado por ejemplo como múltiples voces presentes en un mismo texto.


Voloshinov, no se está refiriendo a un aspecto puntual.

El signo como arena de la lucha de clases

El tema es que múltiples acentos se le intentan imponer a la palabra piquetero. Ahí se ve como se intenta construir discursivamente el término piquetero, no es una palabra con un significante recortado, pero si lo que vemos ahí el conflicto de la lucha por las significaciones, que se intenta monoacentuar, y que se intenta imponer una sola construcción discursiva y que pretenden acentos valorativos distintos, esto es lo que Voloshinov está llamando la lucha de clases a través de los enunciados.

Esas operaciones ideológicas tienen que plasmarse en los signos.

Una creencia es una cuestión social. No es a partir de una conciencia individual, a partir de una vivencia que se exterioriza una creencia. Si no que la creencia está penetrada por lo social, por los signos, por lo ideologico.


El OA, tiene como principal figura a Saussure, la Escuela de Ginebra, pero antecedentes importantes en el racionalismo cartesiano, los filósofos de la Ilustración del siglo XVIII, el positivismo sociológico de Durkheim. Plantea que lo fundamental es la ley pura, es decir, el sistema de reglas sintácticas, semánticas, léxicas, etc.,

Volshinov va a ser muy crítico con el O.A., en realidad este sistema de la lengua es una construcción teórica, no puede ser planteado como cualidad fundamental del lenguaje, como un constructo teórico, abstracto, lo que verdaderamente existen son enunciados, específicos, con ciertos hablantes concretos, en situaciones sociales específicas.

Voloshinov dice: la verdadera realidad del lenguaje es la interacción discursiva.

Este OA ha privilegiado el sistema y el punto de vista sincrónico, pero tiene un grave problema para articularlo con el punto de vista diacrónico, es decir, con la historia.

Si lo esencial del lenguaje es un sistema de reglas, como cambian, como evoluciona, es difícil para el OA, dar cuenta de esto.

Voloshinov dice produce artificialmente, un enunciado, monológico, aislado, propio de una lengua muerta.

El modo del lenguaje es esencialmente histórico, dice Voloshinov, por eso el va a privilegiar el dinamismo del lenguaje y para ello va a plantear esta cuestión de la disputa por las significaciones, la pluriacentualidad, los intentos de monoacentuar como eje de análisis del lenguaje.

Frente al OA, hay otra corriente que el propone denominar SI, dentro del romanticismo alemán, el representante fundamental fue y sigue siendo Humboltd, aunque también menciona a Benedetto Crocce, entre otros.

Fundamentalmente el punto de vista de SI es la creación, innovación, pero esa creación es producto de una conciencia individual.

El SI se basa en una primera expresión, a través del lenguaje, se exterioriza,  se expresa un cierto mundo exterior que es propio de una conciencia individual.


Voloshinova dice que no existe una conciencia individual. La conciencia está constituida por signos y los signos son sociales, se generan y se modifican en la interacción discursivo social.  Rechaza al SI

Los SI dicen que la verdadera realidad del mundo no es este sistema de reglas abstracto, sino los enunciados singulares. En esto coincide Voloshinov

La verdadera realidad del lenguaje, dice Voloshinov, son esos enunciados singulares, pero esos enunciados no pueden entenderse como expresión de una conciencia individual. 

El enunciado tiene carácter social. Este es el énfasis que pone Voloshinov


El lenguaje se genera y se modifica en el medio de las interacciones sociales, es decir, tenemos a partir de textos como estos, las bases para entender el lenguaje, y no solamente el lenguaje, todo los procesos de comunicación como procesos de construcción de las significaciones, como proceso constructor de sentido.    

Entradas populares de este blog

Ideología y Aparatos ideológicos del Estado. (Resumen) Althusser

Teórico 10. Michel Pêcheux. Hacia un análisis automático del discurso.